Murder

One does not die alone, one is killed, by routine, by impossibility, following their inspiration If all this time, I have spoken of murder, sometimes half camouflaged, it s because of that, that way of killing Murder is Danielle Collobert s first novel Originally published in 1964 by ditions Gallimard while Collobert was living as a political exile in Italy, this pros One does not die alone, one is killed, by routine, by impossibility, following their inspiration If all this time, I have spoken of murder, sometimes half camouflaged, it s because of that, that way of killing Murder is Danielle Collobert s first novel Originally published in 1964 by ditions Gallimard while Collobert was living as a political exile in Italy, this prose work was written against the backdrop of the Algerian War Uncompromising in its exposure of the calculated cruelty of the quotidian, Murder s accusations have photographic precision, inculpating instants of habitual violence.
Murder One does not die alone one is killed by routine by impossibility following their inspiration If all this time I have spoken of murder sometimes half camouflaged it s because of that that way o

  • Title: Murder
  • Author: Danielle Collobert Nathanaël
  • ISBN: 9781933959177
  • Page: 456
  • Format: Paperback
  • 1 thought on “Murder”

    1. Not so much a single narrative as a serpentine network of fragments, character sketches, and poetic-philosophic meditations, many taking place in a generic city, possibly the same one, peopled by unnamed and sometimes ungendered characters, narrated either in first or third person. Stylistic shifts occur with frequency, sometimes approaching more straightforward realism, other times recalling the interior journeying of the philosophical fiction of Maurice Blanchot (both pre- and post-Murder) and [...]

    2. Danielle Collobert se suicidó a los 38 años y cuesta no leer una obra tan oscura y fúnebre como 'Asesinato' pensando en ello. En el libro de esta admiradora de Pavese hay monstruos y seres abyectos, muchedumbres y ciudades solitarias, ruedos en los que se hacen sacrificios humanos y una pulsión de muerte que quizás sería menos escalofriante si no conociéramos su auténtico desenlace. Una vez más felicidades a La Navaja Suiza Editores por descubrirnos y traernos al castellano a otra autor [...]

    3. Relatos o poemas o poemas relatados o relatos poetizados. No sé que son los textos de Collobert en Asesinato. Veo la angustia y el desamparo y la influencia de Beckett.Ya sé, ni los poemas ni los relatos acaban de convencerme. Algunos poemas, algunos relatos.Lo que sé, es que este libro de Collobert me ha desperezado. Ahora tengo ganas de escribir.

    4. This is the first novel by Danielle Collobert, an experimental French writer who killed herself in a hotel on her 38th birthday. Known perhaps most widely for her poetry, which often combined small, strange, nearly robotic fragments that somehow disturbed physics and sleep in the same breath, Murder is the first work of longer prose to appear in English, and like the rest of her writing, it’s as unsettling as clouds of smoke rolling through low dark. Despite what its blunt title might suggest, [...]

    5. I need to soften the word by employing French, but even in that beautiful, rich, resonant, uncontested romance language, the undertone of mortem/death, being a fact of the word, muertre, I can not say I love the word. I do, however, love Nathanaël’s extraordinary translation of Danielle Collobert's Meurtre, (Murder). “Little by little abandon sets in. One does not die alone, one is killed, by routine, by impossibility, following their inspiration. If all this time, I have spoken of murder, [...]

    6. Moody, atmospheric, gothic character sketches of unnamed and unknowable people. Dread, anxiety, and death described tentatively, warily: the contemporary French take on Poe.

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *